top of page

L'avvocato Ninetta (XXIX)



Scena IV

Totonno indi Cesarino e detto.


Totonno – Signó, fora ce sta D. Cesarino Spaghetti che v'ha da dà na preghiera.

Francesco – Uh! tu staje ancora ccà?

Totonno – Mentre me ne steva jenno isso è venuto.

Francesco – Fallo trasì e vattenne subito subito, nun perdere chiù tiempo, 'e capito?

Totonno – Mò ve servo. (via)

Francesco – E che vorrà D. Cesarino a quest'ora da me? Stammattina se sò dato 'a mano 'e marite.

Cesarino – Illustrissimo signor Presidente, perdonate se vengo a disturbarvi a quest'ora, ma un affare molto grave m'ha portato da voi.

Francesco – Voi siete il padrone di venire quando vi piace. Me fa meraviglia però st'affare grave che dite, sentimmo, 'e che se tratta?

Cesarino – Commendató, voi siete stato il maestro, direi quasi il padre di mia moglie, e a voi posso confidare certi affari di famiglia. Io sono stato cacciato di casa da mia moglie e stanotte l'ho passata dint' 'a nu cafè 'e notte e ggiorno.

Francesco – (Pure chisto!) Oh! e da me che vulite?

Cesarino – Voi che siete così buono, mettetevi in mezzo a st'affare e fatemi riconciliare con mia moglie.

Francesco – Chisto cerca pietà, chill'ato vò vendetta! Ma qual'è 'a ragione che ve n'ha cacciato?

Cesarino – La gelosia caro Commendatore, la gelosia l'ha fatto vedere na cosa pe n'ata. Ha ditto che io faccio ammore cu n'ata femmena e perciò se vò dividere.

Francesco – (Che fosse na scusa? Comincio a credere che Giacinto abbia ragione.) Oh! e nun v'ha ditto chi era st'ata femmena?

Cesarino – Me l'ha detto, ma io non ve lo posso dire pecché si 'o sape 'o marito, quì ne viene il finimondo.

Francesco – Ah! è maritata?

Cesarino – Già. Commendatore, io ve lo dico in confidenza, ma voi mi dovete giurare che non lo dite a nessuno.

Francesco – (E chisto è n'ato giuramento.) Lo giuro.

Cesarino – Sappiate che è la moglie del Barone Chiappo!

Francesco – (Vì che bell'ambo ch'ànno cumbinato.) Ci avrei scommesso.

Cesarino – Vale a dì che ne sapiveve quacche cosa.

Francesco – No, parola d'onore che nun ne sapeva niente, ma l'aggio immaginato da tutte chilli strille che facisteve ajersera.

Cesarino – E allora quando siamo a questo, vi debbo dire che è vero che chella si è innammorata 'e me, ma a me nun me passa manco p' 'a capa, e perciò essa facette chella scenata ccà ncoppa.

Francesco – (E và sbroglià 'a verità. Chillo dice che D.a Ninetta va mpazzia pe isso, chisto dice che 'a Baronessa s'è innammorata d’isso... e và te sbruoglie sta matassa.) E nun pozzo parlà!...

Cesarino – Ma pecché parlate vuje sulo?

Francesco – No, certe idee che me passano p' 'a capa pe vedé comme pozzo riparà stu fatto vuosto.

Cesarino – E nun ce vò niente, cercate di vedere mia moglie e ditele che io sono innocente, che non è vero quello che essa crede, e così si persuaderà.

Francesco – Abbasta che se fa capace.

Cesarino – A voi vi sentirà certamente.

Francesco – Tenterò e spero di riuscirci. (Si essa tene chillo capriccio ncapo che ne caccio?)


Francesco Gabriello Starace




 

Fonte: F. G. Starace, L'avvocato Ninetta, Gennarelli, Napoli 1921.

bottom of page